Pajūrio naujienos
Help
2024 Balandis
Pi18152229
An29162330
Tr3101724
Ke4111825
Pe5121926
Še6132027
Se7142128
Apklausa

Ar praneštumėte apie narkotikų vartojimą anonimiškai tel. 8 700 60777?

Taip
Ne
Neturiu nuomonės
Komentarų topas

Grupė Klaipėdos ir Kaliningrado srities (Rusija) rašytojų Motiejaus Valančiaus viešojoje bibliotekoje surengtame susitikime kretingiškiams skaitytojams pristatė naują dvikalbį - lietuvių ir rusų - almanachą „Paralelės“. „Siena tarp mūsų valstybių eina ties Pagėgiais. O naujasis literatūrinis projektas „Paralelės“ – tai bandymas peržengti tą sieną mūsų tautų bendrai nutiestu tiltu“, - almanacho idėją nusakė vyriausiasis šio žurnalo redaktorius Viačeslavas Karpenka.

Lietuvių – rusų kalbomis pradėtą leisti tarptautinį almanachą „Paralelės“ Kretingos visuomenei pristatė Lietuvos rašytojų sąjungos Klaipėdos skyriaus pirmininkas Rimantas Černiauskas (kairėje) bei kaliningradietis leidinio vyriausiasis redaktorius Viačeslavas Karpenka.

„Paralelės“ – tai ES finansuojamo ir sykį per ketvirtį išeinančio „Baltoslavijos“ projekto literatūros ir meno leidinys. Jau išleisti du šio almanacho numeriai. Jo tiražas – 900 egzempliorių. Leidinys – neparduodamas, jis bus platinamas bibliotekose. Almanachas jau pristatytas Kaliningrado skaitytojams. Dabar leidėjai pradėjo pažintinę kelionę po Vakarų Lietuvą.

Pristatydamas almanachą, Lietuvos rašytojų sąjungos Klaipėdos skyriaus pirmininkas Rimantas Černiauskas sakė, jog jame publikuojami ne vien šiuolaikinių poetų, prozininkų, fotomenininkų darbai, bet ir publicistikos straipsniai aktualiomis nūdienos temomis: ar protingai europiečiai bijosi musulmoniškojo pasaulio, kas šiandien yra patriotas ir pan.

Šis leidinys – ir savita tribūna pradedantiems kūrėjams, kurių kūryba jau yra verta įgudusio skaitytojo dėmesio. Tai įrodė į susitikimą atvykę trys jauni kaliningradiečiai – Dmitrijus Grigorjevas, Aleksandras Valauskas, Svetlana Serdiačjeva, kurie paskaitė savo eilių iš būsimo trečiojo almanacho numerio.

Su savo kūryba supažindino ir jaunosios kartos klaipėdietis rašytojas, sudarinėjantis „Baltijos“ almanachą, Dainius Sobeckis.

Pristatydamas klaipėdietį rašytoją bei vertėją, pasirašantį slapyvardžiu Clandestinus, R.Černiauskas pasidžiaugė, kad Klaipėdos kūrėjai turi savo vertėją: „Geras vertėjas visada yra didelė problema. Klaipėdiečiai gali džiaugtis, turėdami tokį žmogų, kuris sujungia dvi kalbas – lietuvių ir rusų, jų poeziją ir prozą“.

Kretingiškiams skaitytojams „Paralelių“ vyriausiasis redaktorius, rašytojas, Karaliaučiaus universiteto dėstytojas V.Karpenka prisistatė esąs rašytojas opozicionierius, kuriam buvo tekę priverstinai išvykti iš Karaliaučiaus į Kazachstaną. Jis dirbęs geologu, jūreiviu. Išvaikščiojęs Uralą, Vorkutą, Tianšanį. „Noras pažinti pasaulį, žmones ir save prasidėjo nuo knygų. Už tai pirmiausia esu dėkingas Džekui Londonui, - apie knygos svarbą jo gyvenime kalbėjo V.Karpenka. – Į pasaulį ateiname pažinti save. Pažinę save, jau galime kažką duoti ir pasauliui. Knyga ir yra pokalbis su savimi, pirmiausia savęs, o po to – pasaulio pažinimas“.


Visos teisės saugomos. © 2006-2017 UAB 'Pajūrio naujienos'. Atsakomybės apribojimas. pingvinas